- CIELO
- m-C1835 —
cielo di bronzo
bugiardo come un cielo di marzo
— см. -B1403cappa del cielo
— см. -C828— sotto la cappa del cielo
— см. -C829i due occhi del cielo
— см. -O51fulmine dal cielo
— см. -F1426manna del cielo
— см. -M431milizia del cielo
— см. -M1428un segno di cielo
— см. -S577-C1836 —a cielo
-C1837 —a cielo aperto (или scoperto, sereno)
-C1838 —sott'altro cielo
per (l')amor di cielo
— см. -A643come un fulmine a ciel sereno
— см. -F1429-C1839 —né in cielo né in terra
— cose che non stanno né in cielo né in terra
— см. -C2873in nome del cielo
— см. -N415senza comignoli o cieli grigi
— см. -C2298-C1840 —al settimo cielo (тж. ai sette cieli)
alzare al cielo (или ai sette cieli)
— см. -C1854-C1841 —andare in cielo
-C1842 —andarne in (или fino al) cielo per qc
andare con la fama fino al cielo
— см. -F113-C1843 —annasare il cielo
appiccarsi alla canna e alle funi del cielo
— см. -C512aspettare (che piova) la manna (in bocca) del cielo (тж. aspettare che scenda или che cali il panierino dal cielo)
— см. -M433-C1844 —attaccarla a ciel del forno
attaccarsi alle funi del cielo
— см. -F1466-C1845 —cadere (или cascare) dal cielo
-C1846 —correre verso il cielo
dare le calcagna al cielo
— см. -C94dare pugni (или un pugno, della pugna) al (или nel) cielo
— см. -P2398— è come dare un pugno in cielo
— см. -P2399esaltare al cielo
— см. -C1854-C1847 —far cadere dal cielo
far vedere quante stelle ci sono in cielo
— см. -S1695-C1848 —fare venir giù il cielo
-C1849 —giurare il cielo
giurare per tutti i Numi del cielo
— см. -N567-C1850 —ingannarsi di tutto il cielo
in(n)alzare (или levare) al (terzo, settimo) cielo (тж. mettere al или in cielo)
— см. -C1854mettere la bocca in cielo
— см. -B911mettere la lingua in cielo
— см. -L680-C1851 —muovere cielo e terra
passare al cielo
— см. -C1857-C1852 —pigliare il cielo a pugni
-C1853 —piovere dal cielo
porre la bocca in cielo
— см. -B911porre la lingua in cielo
— см. -L680-C1854 —portare in cielo (или al cielo, ai sette cieli; тж. porre in cielo; alzare al cielo или ai sette cieli; in(n)alzare или levare al (terzo или settimo) cielo; mettere al или in cielo; esaltare al cielo)
prendere il cielo a quadretti (или a scacchi, a spicchi)
— см. -C1860-C1855 —rinnegare il cielo
-C1856 —rinnegare il cielo a (+ inf.)
-C1857 —salire al cielo
-C1858 —sfondare il cielo con un pugno
tirar giù tutti i santi del cielo
— см. -S217-C1859 —toccare il cielo col (или con un) dito
-C1860 —vedere (или prendere) il cielo (или il sole) a quadretti (или a scacchi, a spicchi)
-C1861 —vivere in cielo
volgere gli occhi al cielo
— см. -O236-C1862 —apriti cielo!
gli è caduta la manna dal cielo
— см. -M435-C1863 —caschi (или cascasse, venisse giù) il cielo
le cateratte del cielo si aprono (или si sono aperte)
— см. -C1282-C1864 —cessi (или tolga) il cielo
chi affoga s'appiccherebbe alle funi del cielo
— см. -F1474chi è in tenuta, il ciel l'aiuta
— см. -A403chi va di là dal mare, muta il cielo, ma non muta l'animo
— см. -M814il cielo è nuvoloso!
— см. -N632-C1865 —il cielo ci guardi (или scampi) e liberi!
-C1866 —il cielo la mandi buona
-C1867 —ci corre quanto dal cielo alla terra
Dio del Cielo!
— см. -D468-C1868 —dove si manduca il ciel (или Dio) ci conduca
è scritto in cielo
— см. -S494-C1869 —faccia (или facesse, voglia, volesse) il cielo (тж. piaccia al cielo)
-C1870 —mi fulmini il cielo se...
gente allegra, il cielo l'aiuta
— см. -A403matrimoni e vescovati dal cielo son destinati
— см. -M938-C1871 —non casca il cielo (или la casa, il mondo) addosso
non cade (или non si muove) foglia (или non muove fronda) che il ciel non voglia
— см. -D479piaccia al cielo
— см. -C1869-C1872 —piove a ciel rotto
raglio d'asino non arriva al cielo (или non sale al cielo; тж. i ragli di asini non arrivano al cielo)
— см. -R90-C1873 —stiamo sotto il cielo
tolga il cielo
— см. -C1864i toscani hanno il cielo negli occhi e l'inferno in bocca
— см. -T799venisse giù il cielo
— см. -C1863voglia (или volesse) il cielo
— см. -C1869
Frasario italiano-russo. 2015.